黃明光老師,知識產權百科網創始人,資深專利代理人,持有專利代理資格證(2013-至今,資格證號:1119047)和英語翻譯證(2009-;資格證號:)。
本人目前可以提供的服務:
一、國內專利申請撰寫、專利審查意見通知書答復、專利復審
二、國際專利事務(專利進入其他國家或地區)
三、普通的技術翻譯、專利翻譯、專利翻譯培訓
四、專利代理實務(撰寫、答復)培訓
五、專利代理咨詢
六、商標、版權(著作權代理)
本人職業發展階段的三大階段
一、藥物研發階段
在進入專利代理行業之前,在康龍化成(北京)新藥技術有限公司從事藥物研發(具體為化學合成、中試放大、GMP車間生產)(北京亦莊開發區匯龍森科技園、通州區聯東U谷),工號:728。
二、英語翻譯階段
2009年,出于對英語的愛好,業余時間學習英語翻譯,當年通過了英語筆譯三級考試。然后業余從事兼職翻譯工作,至今翻譯了很多英中和英中文件,專業領域涉及有機合成、藥物臨床報告、行業報告、MSDS、生化環材料領域的諸多文件。正是因為兼職翻譯這份工作,接觸到了專利代理行業。熟練使用多種翻譯CAT軟件(Trados 2006、SDL2014、Wordfast 3.0、ApSic Xbench)、擅長使用多種搜索引擎搜索術語、詞句和文件,從而保證譯文的準確性和專業性。
在專利代理過程中(尤其是在專利撰寫的過程中),與發明人的直接溝通反過來又使我加深了對技術、對原文的理解,從而有利于提供更高質量的譯文。本人主要從事【大化學領域】(包括化學、化工、制藥、材料、環境、生物等技術領域)專利事務的代理,業務范圍涵蓋國內業務和涉外業務,在代理過程中,接觸到眾多的英文文獻。作為一個專業的涉外代理人,需要具備對這些專利文獻的把控能力。在涉外專利代理過程,不僅需要翻譯專業的中文文獻或英文文獻,還需要用英文與外國代理人或申請人進行溝通并撰寫英文答復方案、答復建議、英文郵件等。因此,本人擅長于這些領域的技術文件的翻譯。
另外,由于本人處在法律相關行業,在準備專利代理資格考試的過程,也學習過基本的法律、法規、法條,工作中也接觸到法律方面的英文文件,因此,本人對法律翻譯也得心應手。
知識產權百科網專門開設了“專利翻譯”的欄目,點此訪問“專利翻譯”欄目。
三、專利代理階段
2013年進入專利代理行業,當年通過專利代理人資格考試(資格證號1119047),尤其擅長化學醫藥領域的專利申請/撰寫、專利復審、專利檢索 和 專利翻譯業務。對于本人擅長的技術領域,特開設了一個專題,專門討論化學領域專利事務,點此了解:化學醫藥專利。
本人不僅擅長國內專利業務,也擅長國際專利業務,因此,開設了國際專利事務這一欄目。點此了解:國際專利事務。
知識產權百科網即是本人所創,網站薈聚了諸多的實務經驗,本人將這些實務經驗進行了整理并將其系統化后,放到了知識產權百科網的各個欄目和專題中,其中很多內容都是原創在網上是找不到的。
如果您有問題想找我,可以加我的微信/QQ,黃老師的微信/QQ:970450308(請備注:百科網)
知識產權百科網——你想知道的答案都在這里!
================
有任何問題,可以加我的微信或QQ(同號):970450308。加我時,請注明:百科網,否則不予添加(賣茶葉等騷擾信息太多了)。
關注【無憂專利】微信公眾號回復:問題解決大全
獲取專利申請、CPC和電子申請網常見200個問題的解決方案!
更多專利事務(專利下載、專利撰寫與答復、涉外專利業務),請在公眾號回復關鍵詞。